您的位置:首页 >精选知识 >正文

文言文咏雪原文及翻译注释(文言文咏雪原文及翻译)

摘要 关于文言文咏雪原文及翻译注释,文言文咏雪原文及翻译不少朋友还不清楚,今天小二来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!1、《

关于文言文咏雪原文及翻译注释,文言文咏雪原文及翻译不少朋友还不清楚,今天小二来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!

1、《咏雪》原文及译文原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

2、俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。

3、”兄女曰:“未若柳絮因风起。

4、”公大笑乐。

5、即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

6、 译文:一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。

7、忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。

8、”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。

9、”太傅高兴得笑了起来。

10、道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。

11、一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。

12、忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。

13、”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。

14、”太傅高兴得笑了起来。

15、道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。

本文到此分享完毕,希望对你有所帮助。

版权声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!